Alexander Vovin
![]() |
Professor, Japanese LanguageMoore Hall 201 Phone: (808) 956-2051 |
Educational Background
M.A.: St. Petersburg (Leningrad) State University, Department of Structural and Applied Ling., 1983
Ph.D.: St. Petersburg State U & Institute for Oriental Studies, East Asian Section, 1987
Research Areas
Japanese and Korean historical linguistics, with emphasis on earliest written languages and prehistory, the Ainu language, Altaic linguistics, the Manchu language, Central Asian Linguistics in general.
MONOGRAPHS
1) Man’yoshu, Book 15, a new English translation containing the original text, kana transliteration. romanizytion, glossing and commentary. Folkestone: Global Oriental, XVII+219 pp., 2009.
2) Man’yoshu, Book 5, a new English translation containing the original text, kana transliteration. romanizytion, glossing and commentary. Folkestone: Global Oriental, ca. 250 pp., forthcoming February 2010.
3) Koreo-Japonica: A critical review of a proposed genetic relationship. University of Hawai’i Press. 310 pp., forthcoming December 2009.
4) A Descriptive and Comparative Grammar of Western Old Japanese. part 2: Adjectives, Verbs, Adverbs, Conjunctions, Particles, Postpositions, and Indices. XIX+988 pp., Folkestone: Global Oriental Press (UK), 2009.
5) The Tungusic Languages (ed.), Folkestone: Global Oriental (UK), forthcoming 2010.
6) A Descriptive and Comparative Grammar of Western Old Japanese. part 1: Introduction, Writing System and Phonology, Lexicon, Nominals. XIX+432 pp., Folkestone: Global Oriental Press (UK), 2005.
7) A Reference Grammar of Classical Japanese Prose. London: Routledge/Curzon Press (UK), 2003, XIX + 476 pp. Revised and improved second edition to appear at Global Oriental, forthcoming 2010.
8) ?????????/Perspectives on the Origins of the Japanese language. Co-edited with Osada Toshiki (????). Kyoto: The International Research Center for the Japanese Studies, 2003, 572 pp.
9) A Reconstruction of Proto-Ainu. Leiden: E. J. Brill Publishers, 1993, 220 pp.
Back to top
BOOKLETS
1) ?????????????????????????????????????????:?????????????2009?(Strange Words in the Man’yoshu and the Fudoki and the Distribution of the Ainu Language in the Japanese Islands in Prehistory). Kyoto: The International Research Center for the Japanese Studies, 2009, 57 pp.
Back to top
EDITED BOOKS FOR THE SERIES LANGUAGES OF ASIA
1) Baevskii, Solomon and Perry, John 2007. Early Persian Lexicography. Folkestone: Global Oriental.
2) Georg, Stefan 2007. A Grammar of Ket (Yenisei Ostyak). Folkestone: Global Oriental.
3) Shimabukuro, Moriyo 2007. A Reconstruction of the Proto-Japonic Accent. Folkestone: Global Oriental.
4) Wrona, Janick 2008. Old Japanese complementation. Folkestone: Global Oriental.
5) Bentley, John. 2008. A Linguistic History of the Forgotten Islands. Folkestone: Global Oriental.
6) Apatoczky, Akos 2009. Yiyu. An Indexed Critical Edition 16th Century Sino-Mongolian Glossary.Folkestone: Global Oriental.
Back to top
EDITED CLASSICAL REPRINTS
1) Zakharov, Ivan 1875 (repr. December 2009). Grammatika man’chzhurskogo iazyka [A Grammar of the Manchu Language]. St. Petersburg, reprinted by: Folkestone: Global Oriental.
2) Schmidt, Jacob 1837 (repr. January 2010). Wörterbuch Mongolisch-Russisch-Deutsch. St. Petersburg, reprinted by: Folkestone: Global Oriental.
Back to top
ARTICLES
1)???????????(??)??????????????????????(??)??????????????????:???????(2009-10?). 12,602??(Sacred Swords and Magic Scarves: the Point Where Linguistics and History Come Together.) Uno Takao and Wang Wei-Kun (eds.) In: A Comprehensive Study of Ancient East Asia. Kyoto: Hoyu shoten, forthcoming 2009 or 2010).
2)?????????????????????????????????????2009?19,655? (Ryukyuan, Old Japanese, and Surrounding Langiages: Problems of Reconstruction and Contacts.) In: Japanese Studies, 2009).
3) ‘Once Again on the Tab?ac language.’ In: Mongolian Studies XXIX, Festschrift for Prof. John Kruger, ed. by Johan Elverskog, 2009 (2007).
4) ‘Classical Manchu’. A chapter in The Tungusic Languages (ed. by Alexander Vovin.), Folkestone: Global Oriental (UK), forthcoming 2010. 30 pp.
5) ‘Modern Manchu of Heilongjiang’. A chapter in The Tungusic Languages (ed. by Alexander Vovin.), London: Folkestone: Global Oriental (UK), forthcoming 2008. 20 pp.
6) ‘Historical stages’. A chapter in The Tungusic Languages (ed. by Alexander Vovin.), Folkestone: Global Oriental (UK), forthcoming 2010. 10 pp.
7) ‘Internal classification’. A chapter in The Tungusic Languages (ed. by Alexander Vovin.), Folkestone: Global Oriental (UK), forthcoming 2010. 5 pp. Chapter co-authored with Dr. Stefan Georg.
8) ‘On the etymology of Old Turkic ya?a ~ ya?an ~ ya?an and Middle Mongolian ja’an ‘elephant.’’ Festschrift for Talat Tekin, ed. by Mehmet Ölmez, Istanbul: Simurg, 2008.
9) “Once again on the title qa?an.” Studia Etymologica Cracoviensia 12: 177-87. 2007.
10) “Personal pronouns: a pillar or a pillory of the Altaic hypothesis?” Türk Dili Araštirmallari. Istanbul, forthcoming 2010.
11) ‘Korean Loanwords in Jurchen and Manchu.’ Althai hakpo 17: 73-84. (2007)
12) ‘A modest proposal on the decipherment of the Khitan-Chinese bilingual text of 1134 (The Langjun inscription).’ forthcoming in: Altaic religious beliefs and practices. Proceedings of 43rd meeting of the Permanent International Altaistic Conference (PIAC), Lanaken, Belgium, 2000, ed. by Alois van Tongerloo, (2010?)
13) ‘Proto-Japonic beyond the accent system.’ In: Proto-Japanese: Issues and prospects. Bjarke Frellesvig, John Whitman (eds.). Amsterdam: John Benjamins: 2008, pp. 141-56.
14) ‘Once again on doublets in Western Old Japanese,’ In: Current Issues in the History and Structure of Japanese. Ed. By Bjarke Frellesvig, Masayoshi Shibatani, and John Charles Smith. Tokyo: Kurosio Publishers 2007, pp. 351-74.
15) ‘Cin-Han and Silla words in Chinese transcription.’ In: Lingustic Promenades: Festschrift for Prof. Kim Chin-Wu on the occasion of his retirement. Ed. by Lee, Sang-oak. Seoul: Hallim, 2007.
16) ‘Are Koguryo and Paekche different languages or dialects of Old Korean?’ Journal of Inner and East Asian Studies 2.2: 107-42 (2006).
17) ‘Why Manchu and Jurchen are looking so non-Tungusic?’ Tumen jalafun jecen aku Festschrift for Giovanni Stary’s 60th birthday, ed. By Juha Janhunenn, Alessandra Pozzi, and Michael Weiers. 2006, Wiesbaden: Harrassowitz, pp. 255-66.
18) ‘Tungusic languages,’ An article for Elsevier Encyclopedia of Linguistics. 2,000 words. 2005
19) ‘Old Japanese.’ An article for Routledge Encyclopedia of Linguistics. 2,000 words. 2005.
20) ‘Classical (Middle) Japanese’. An article for Routledge Encyclopedia of Linguistics. 2,000 words. 2005.
21) ‘Murayama Shichiro.’ An article for Elsevier Encyclopedia of Linguistics. 500 words. 2005
22) ‘Osada Natsuki.’ An article for Elsevier Encyclopedia of Linguistics. 500 words. 2005
23) ‘Some notes on Old Turkic 12-year animal cycle’, Central Asiatic Journal, 48.1: 118-132, 2004.
24) ??????????:????????(“The Japanese language origins: the state of art. Whence from now?” (in Japanese)). In: ?????????/Perspectives on the Origins of the Japanese language. Edited by Osada Toshiki (????) and Alexander Vovin. Kyoto: The International Research Center on the Japanese Studies, December 2003. pp. 15-39.
25) English Introduction to ?????????/Perspectives on the Origins of the Japanese language. Edited by Osada Toshiki (????) and Alexander Vovin. Kyoto: The International Research Center on the Japanese Studies, 2003. pp. 421-26.
26) ‘Once again on lenition in Middle Korean’, Korean Studies 27: 85-107, (2003).
27) ‘Once again on Khitan words in Khitan-Chinese mixed verses’, in: Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae 56.2-4: 237-244. 2003.<
28) ‘Did the Xiong-nu speak a Yeniseian language? Part II: Vocabulary’, in: Altaica Budapestinensia MMII.Proceedings of 45th meeting of the Permanent International Conference (PIAC), Budapest, Hungary, 2002, ed. by Alice Sárközi, (2003). pp. 389-394. Proceedings for Korean Language and Culture 5/6.57-60 (2003). (St. Petersburg, Russia)
30) ‘The Old Korean text in the Man’yoshu,’ In: The Linguist’s Linguist: A collection of papers in honor of Alexis Manaster Ramer, ed. by Fabrice Cavoto, Munich: Lincom Europa, 2002, pp. 455-460.
31)????????????????:??????????? 27?28?39?2002?”The Japanese archipelago from the Jomon period to the Nara period: how many languages?” (in Japanese). Nichibunken 27.28-39 (2002).
32) ‘North East Asian historical-comparative linguistics on the threshold of the third millenium.’Diachronica XVIII.1: 93-137 (2001).
33) ‘Japanese, Korean, and Tungusic: Evidence for Genetic Relationship from Verbal Morphology’, Altaic Affinities (Proceedings of the 40th meeting of the Permanent International Conference (PIAC), Provo, Utah 1997), ed. by David B. Honey and David C. Wright, Indiana University, Research Institute for Inner Asian Studies, 2001, pp. 183-202.
34) ‘Pre-Hankul materials, Koreo-Japonic, and Altaic’. Korean Studies, 24: 142-55 (2000).
35) ‘On the great vowel shift in Middle Korean and position of stress in proto-Korean.’ Korean Linguistics, vol. 10: 61-78 (2000).
36) ‘Did the Xiong-nu speak a Yeniseian language?’ Central Asiatic Journal, 44.1: 87-104 (2000).
37) ‘Altaic, so far’. Migracijske teme 15.1/2: 155-214 (1999). Zagreb, Croatia.
38) ‘Altaic evidence for Nostratic’. Nostratic: Examining a Linguistic Macrofamily, ed. by Colin Renfrew and Daniel Nettle. Cambridge: The McDonald Institute for Archaelogical Research, 1999. pp. 367-86.
39) ‘Once Again on the Reading of the Old Korean CORPSE’. The Emergence of the Modern Language Sciences. Studies on the transition from historical-comparative to structural linguistics in honour of E.F.K. Koerner. Vol. 2: Methodological perspectives and applications. Ed. by Sheila Embleton, John E. Joseph, and Hans-Josef Niederehe. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 1999. pp. 289-300.
40) ‘Some notes on linguistic comparison,’ Historical Linguistics and Lexicostatistics, ed. by Vitaly Shevoroshkin and Paul Sidwell, Melbourne: AHL, 1999, pp. 67-94.
41) ‘Nostratic and Altaic’, In: Nostratic: Sifting the Evidence, ed. by Joseph C. Salmons and Brian D. Joseph, Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. 1998, pp. 257-270.
42) ‘On the Pseudo-Problem of the Altaic Body Part Terms’ (co-authored with Alexis Manaster Ramer and Paul Sidwell).Ural-Altaische Jahrbuch (Neue Folge, Band 15.116-138, 1997/1998), 1998.
43) ‘Japanese rice agriculture terminology and the linguistic affiliation of the Yayoi culture’, In: Language and Archeology, vol. II, One World Archeology Series #29, ed. by Roger Blench & Matthew Spriggs. London & New York: Routledge 1998, pp. 366-378.
44) ‘On the syntactic typology of Old Japanese language’, Journal of East Asian Linguistics, 6.273-290, July 1997.
45) ‘On the origin of register in Japanese’. Japanese/Korean linguistics volume 6: 113-133, 1997.
46) ‘Voiceless velars in Manchu’. Journal de la Société Finno-Ougrienne, #87 pp. 263-280, Helsinki 1997.
47) ‘Some Japanese Etymologies’. In: Indo-European, Nostratic and Beyond: Festschrift for Vitaly Shevoroshkin JIES monograph #28, pp. 342-348. 1997
48) ‘Once again on the accusative marker in Old Korean’, Diachronica XII.2:223-236, 1995.
49) ‘Genetic affiliation of Japanese and methodology of linguistic comparison,’ Journal de la Société Finno-Ougrienne, #85, 1994, 241-256.
50) ‘Long-distance Relationships, Reconstruction Methodology, and the origins of Japanese.’ DiachronicaXI:1 (1994), 95-114.
51) ‘Is Japanese related to Austronesian?’ Oceanic Linguistics 33.2: 369-390 (1994).
52) ‘On the accent in Chuvash’. In: Howard I. Aronson (ed.), NSL.7: Linguistic Studies in the non-Slavic languages of the Commonwealth of Independent States and the Baltic Republics, Chicago linguistic Society, Chicago, 1994, 347-360.
53) ‘Towards a new classification of Tungusic languages’. Eurasian Studies Yearbook (formerly Ural-Altaische Jahrbücher) 65, 1993, pp.99-113.
54) ‘Manchu wehe ”stone’. Erasian Studies Yearbook (formerly Ural-Altaische Jahrbücher) 65, 1993, p.116.
55) ‘Notes on some Japanese-Korean phonetic correspondences’, Japanese/Korean linguistics volume 3, Stanford University Press, 1993, pp. 338-350.
56) ‘Japanese kisaragi ‘second lunar month’’. Erasian Studies Yearbook (formerly Ural-Altaische Jahrbücher) 65, 1993, p.116.
57) ‘Long vowels in Proto-Japanese’. Journal of East Asian Linguistics 2, 1993, pp.125-134.
58) ‘About the Phonetic Value of the Middle Korean Grapheme ?’. Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London, vol. LVI, Part 2, 1993, pp. 247-259.
59) ‘The Origins of the Ainu Language’. In: Pan-Asiatic Linguistics. Proceedings of the Third International Symposium on Language and Linguistics, Vol. 2, pp.672-685. January 8-10, 1992. Bangkok.
60) ‘O slove ‘luna’ v drevnekoreiskikh hyangka [On the word for moon in the Old Korean Hyangka].’ In:Vostokovedenie #16 (LGU) Leningrad: Leningrad State University, 1990. pp.11-15.
61) ‘Some data on the Soviet Korean Language.’ Ehak yenkwu (Language Research), Volume 25, Number 2, June 1989. pp. 277-293. (Seoul, South Korea)
62) ‘Drevnekoreiskii tekst v “Man’yoshu’ [An Old Korean Text in the "Man'yoshu" (in Russian)].” In:Pis’mennye Pamiatniki i Problemy Istorii Kul’tury Narodov Vostoka(Doklady i Soobshcheniia XXI Godichnoi Sessii LO IV AN SSSR). Moscow, 1989, Ch. 2, pp.18-21.
63) ‘Proiskhozhdenie iaponskogo iazyka i iaponskogo naroda [The origins of the Japanese language and the Japanese people]’. Iaponiia. 1989 Ezhegodnik (published in 1991), pp. 225-231.
64) ‘Materialy po iazyku koreitsev Kitaia [Materials on the Language of the Koreans in China].’ In:Pis’mennye Pamiatniki i Problemy Istorii Kul’tury Narodov Vostoka(Doklady i Soobshcheniia XXIV Godichnoi Sessii LO IV AN SSSR). Moscow, 1991. pp.90-97.
65) ‘Rekonstruktsiia pozdnego ainskogo praiazyka [The Reconstruction of Late Proto-Ainu].’ In: Tezisy Moskovskoi Mezhdunarodnoi Konferentsii “Linguisticheskaia Rekonstruktsiia i Drevneishaia Istoriia Vostoka. Moscow, 1989, t.3, pp. 18-21.
66) ‘Iaponskie zaimstvovaniia v ainskom iazyke [Japanese Loanwords in the Ainu Language].’ In:“Pis’mennye Pamiatniki i Problemy Istorii Kul’tury Narodov Vostoka”(Doklady i Soobshcheniia XXIII Godichnoi Sessii LO IV AN SSSR). Moscow, 1990, pp 58-66.
67) ‘Sravnitel’no-istoricheskoe iazykoznanie poslednikh desiatiletii v Iaponii i Koree [Comparative-Historical Linguistics in Recent Decades in Japan and Korea].’ In: Linguisticheskie Traditsii v Stranakh Vostoka. Moscow, 1988, pp.57-61.
68) ‘K voprosu ob etnogenese iapontsev [On the Question of the Ethnogenesis of the Japanese].’ In:Narody Azii i Afriki, 1988, No. 4. pp.90-99.
69) ‘O nekotorykh nazvaniiakh serdtsa i pecheni v altaiskikh iazykakh [On some words for the ‘heart’ and ‘liver’ in the Altaic Languages].’ In: Tezisy konferentsii aspirantov i molodykh nauchnykh sotrudnikov IV AN SSSR. Iazykoznanie. Moscow, 1988, pp. 57-61.
70) ‘Padezhnye formanty v iaponskom iazyke XI v. [Case Formants in the Japanese Language of the 11th Century].’ In: Pis’mennye Pamiatniki i Problemy Istorii Kul’tury Narodov Vostoka(Doklady i Soobshcheniia XXI Godichnoi Sessii LO IV AN SSSR). Moscow, 1987, Ch. 2, pp. 50-53.
71) ‘Mesto iazyka monogatari XI v. v istorii iaponskogo iazyka [The place of the Language of XIth Century Monogatari in the History of the Japanese Language].’ In: Tezisy konferentsii aspirantov i molodykh nauchnykh sotrudnikov IV AN SSSR. Iazykoznanie. Moscow, 1987, pp. 27-29.
72) ‘Nekotorye linguisticheskie aspekty iaponskoi literatury IX-XII vv. – zhanry waka, monogatari, nikki [Some Linguistic Aspects of Japanese Literature from the IX-XII Centuries - The Genres Waka, Monogatari, Nikki].’ In: Tezisy XII Nauchnoi Konferentsii “Teoreticheskie Problemy Izucheniia Literatur Dal’nego Vostoka”. Moscow, 1986, Ch.1. pp.48-54.
73) ‘Kitaiskie zaimstvovaniia v iaponskom iazyke serediny XI v. [Chinese Loanwords in the Japanese Language of the Middle of the XI Century].’ In: Istoriia i Kul’tura Vostochnoi i Iugo-Vostochnoi Azii. Moscow, 1986. Ch.2, pp.325-331.
74) ‘O nekotorykh tipakh ellipsisa v iaponskom klassicheskom iazyke [On Some Types of Ellipsis in the Classical Japanese Language].’ In: Pis’mennye Pamiatniki i Problemy Istorii Kul’tury Narodov Vostoka (Doklady i Soobshcheniia XIX Godichnoi Sessii LO IV AN SSSR). Moscow,1986,Ch.1. pp.196-199.
75) ‘O drevnekoreisko-drevneiaponskikh iazykovykh sviaziakh [On the Ancient Korean-Old Japanese Linguistic Connections].’ In: Narody Azii i Afriki, 1986, No. 5, pp.98-102.
76) ‘Nekotorye iaponskie etimologii [Some Japanese Etymologies].’ In: Tezisy XXIX sessii PIAC. Moscow, 1986, Ch. 2, pp. 31-32.
77) ‘Ob etymologii slova hayashi ‘les’ v iaponskom iazyke [On the Etymology of the Word hayashi ‘forest’ in the Japanese Language].’ In: Pis’mennye Pamiatniki i Problemy Istorii Kul’tury Narodov Vostoka (Doklady i Soobshcheniia XX Godichnoi Sessii LO IV AN SSSR). Moscow, 1986, Ch. 2, pp.45-49.
78) ‘Haytong Ceykwukki - istochnik po staroriukiuskomu iazyku [The Haytong Ceykwukki - a source for the Old Ryukyuan Language]’. In: Tezisy IV Vsesoiuznoi Shkoly Molodykh Vostokovedov. Moscow, 1986, t. 3, pp.35-37.
79) ‘K voprosu o konechnoslogovykh soglasnykh v praiaponskom iazyke [On the Problem of Syllable-final consonants in the Proto-Japanese Language].’ In: Iazyki Azii i Afriki: Fonetika, Leksikologiia, Grammatika. Moscow, 1985. pp. 21-29.
80) ‘O relikte ergativa v drevneiaponskom iazyke [On the Relic Ergative in the Ancient Japanese Language].’ Article deposited in INION SSSR, No. 21071, 1985. 5 pp.
Back to top
TRANSLATION
81) Russian translation of the poetry from Early Modern Korean in “Povest’ o Zhao Yun” [The Tale of Zhao Yun]. In: Vostochnyi Al’manakh, vyp. XIV “Svetoch Druzhby”. Moscow, 1986, pp. 351-352, 354, 363, 366, 370, 372, 374-375, 378, 401-402, 407-414, 430-431.
Back to top
REVIEWS AND REVIEW ARTICLES
82) ‘Japanese, Korean, and Other Non-Altaic Languages’, a review article of Martine Robbeets. Is Japanese related to Korean, Tungusic, Mongolic, and Turkic? Wiesbaden: Harrassowitz, 2005. Central Asiatic Journal, 53.1 (2009), pp. 105-47.
83) Review of Jugderiin Lubsangdorji & Jaroslav Vacek. Colloquial Mongolian: An Intoductory Intensive Course. Nakladatelstvi TRITON, Prague 2004; John Gaunt & L.Bayarmandakh with assistance of L. Chuluunbaatar. Modern Mongolian: A Course Book. Routledge/Curzon, London and New York, 2004; Alan J. K. Sanders & Jantsagiin Bat-Ireedüi. Colloquial Mongolian. The Complete Course for Beginners. Routledge 1999. Central Asiatic Journal, 2009.1.
84) Review of Heinrich Werner’s M.A. Castren und die Jenissejistik. Die Jenissej-Sprachen des 19. Jahrhunderts. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag. Forthcoming in: Central Asiatic Journal, 2009.
85) Review of Juha Janhunen’s (ed.) The Mongolic Languages. London: Routledge. Central Asiatic Journal, 2006.1: 129-33.
86) Review article of Joseph Greenberg’s Eurasiatic: Indo-European and its closest relatives, vol. 2 (co-authored with Dr. Stefan Ralf Georg), Diachronica XXII.1: 184-90, 2005.
87) ‘The End of the Altaic Controversy,’ a review article of Sergei Starostin, Anna Dybo, and Oleg Mudrak’sEtymological dictionary of the Altaic Languages. Leiden: E.J. Brill (2003), Central Asiatic Journal 49.1: 71-132, 2005.
88) Review of Heinrich Werner’s Vergleichendes Wörterbuch der Jenissej-Sprachen. B. 1-3. Wiesbaden: Otto Harrassowitz (2002), Central Asiatic Journal, 48.1: 159-60, 2004.
89) Review of Tsumagari Toshiro’s Manshu go nyumon 20 ko [Twenty Introductory lectures on the Manchu language]. Tokyo: Daigaku shorin (2002), Central Asiatic Journal, 48.2: 316-18, 2004.
90) Review of Bhadriraju Krishnamurti’s Comparative Dravidian Linguistics: Current Perspectives. Oxford and New York: Oxford University Press (2001), Language 79.3: 638-639, 2003.
91) Review article of Joseph Greenberg’s Eurasiatic: Indo-European and its closest relatives, vol. 1 (co-authored with Dr. Stefan Ralf Georg), Diachronica vol. XX.2: 331-362, 2003.
92) ‘Building a ‘bum-pa for Sino-Caucasian’ (rejoinder to Sergei Starostin), Journal of Chinese Linguistics, 30/1: 154-171, 2002.
93) Review article of the Ancestry of the Chinese Language, ed. by S.-Y. Wang, Journal of Chinese Linguistics, 25.2:308-336, 1997
94) Review of Osada, Toshiki. Mundajin no noko bunka to shokuji bunka: Minzoku gengogaku kosatsu[Farming culture and food culture of Munda: An ethnolinguistic study]. Nichibunken sosho 8. Kyoto: Kokusai Nihon bunka kenkyu sentâ, 1995. Oceanic linguistics 36.2:436-438, 1997.
95) Review of Rozycki, William. Mongol Elements in Manchu. Bloomington, Indiana U 1994. Mongolian Studies XVIII, pp. 147-149, 1995.
96) ‘Reply to Karl Krippes concerning his review of Sergei Starostin’s Altaiskaia Problema i Proiskhozhdenie iaponskogo iazyka [The Altaic Problem and the Japanese Language Origins]’. Dhumbadji! 2:2.25-32, 1995.
Back to top
Login Status
You are not currently logged in.



